Die Freunde und Förderer stellen sich vor | Teil 4In einer der letzten的英文翻譯

Die Freunde und Förderer stellen si

Die Freunde und Förderer stellen sich vor | Teil 4
In einer der letzten Vorstandssitzungen des Fördervereins ging es unter anderem um die Überarbeitung und Konkretisierung der Ziele, an denen sich die Aktivitäten des Vereins ausrichten. Unter den Überschriften „Musikalische Weiterentwicklung“, „Vermittlung von Berufspraxis“, „Exzellenzförderung“ und „Networking für die Hochschule“ wurden Inhalte zu Projektbeschreibungen definiert, für die Fördergelder bereitgestellt werden sollen. Ein weiterer Punkt, der dem Vorstand weiterhin besonders am Herzen liegt, sind Unterstützungsleistungen für Studierende, die der Sicherstellung eines erfolgreichen Studienabschlusses dienen. Als Beispiele seien genannt die Teilnahme an Meisterkursen, deren damit verbundene Kosten die finanziellen Möglichkeiten des Studierenden überschreiten oder auch temporäre Notlagen, die den Verlauf des Studiums akut beeinträchtigen. Hierfür wird jährlich ein Sonderfonds gebildet, der hierfür Mittel bereitstellt. Die konkrete Abwicklung finden Sie in dem Flyer „Förderung für Studierende“ dargestellt, der als Download auf der Homepage des Vereins zur Verfügung steht.
_______
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (英文) 1: [復制]
復制成功!
The friends and supporters imagine | Part 4<br>In einer der letzten Vorstandssitzungen des Fördervereins ging es unter anderem um die Überarbeitung und Konkretisierung der Ziele, an denen sich die Aktivitäten des Vereins ausrichten. Unter den Überschriften „Musikalische Weiterentwicklung“, „Vermittlung von Berufspraxis“, „Exzellenzförderung“ und „Networking für die Hochschule“ wurden Inhalte zu Projektbeschreibungen definiert, für die Fördergelder bereitgestellt werden sollen. Ein weiterer Punkt, der dem Vorstand weiterhin besonders am Herzen liegt, sind Unterstützungsleistungen für Studierende, die der Sicherstellung eines erfolgreichen Studienabschlusses dienen. Als Beispiele seien genannt die Teilnahme an Meisterkursen, deren damit verbundene Kosten die finanziellen Möglichkeiten des Studierenden überschreiten oder auch temporäre Notlagen, die den Verlauf des Studiums akut beeinträchtigen. Hierfür wird jährlich ein Sonderfonds gebildet, der hierfür Mittel bereitstellt. Die konkrete Abwicklung finden Sie in dem Flyer „Förderung für Studierende“ dargestellt, der als Download auf der Homepage des Vereins zur Verfügung steht.<br>_______
正在翻譯中..
結果 (英文) 2:[復制]
復制成功!
Friends and Sponsors Introduce Themselves | Part 4<br>One of the last board meetings of the association was about the revision and concretization of the goals on which the activities of the association are oriented. Under the headings "Musical development", "Teaching of professional practice", "Promoting excellence" and "Networking for the university", content on project descriptions for which funding is to be made available was defined. Another issue that remains particularly close to the heart of the Board of Directors is support services for students, which are used to ensure a successful degree. Examples include participation in master classes whose associated costs exceed the financial possibilities of the student or even temporary emergencies that acutely affect the course of study. A special fund is set up annually to this end, providing funds for this purpose. The actual processing can be found in the flyer "Promotion for students", which is available as a download on the homepage of the association.<br>_______
正在翻譯中..
結果 (英文) 3:[復制]
復制成功!
Friends and supporters present themselves in Part 4<br>One of the last meetings of the Board of Directors of the Promotion Association concerned, among other things, the revision and concretisation of the objectives on which the activities of the Association are directed. Under the headings "Musical development", "career placement", "Excellence promotion" and "University networking", content on project descriptions for which funding is to be provided was defined. Another point that remains of particular concern to the Board of Directors is the provision of support to students to ensure successful completion of their studies. Examples include participation in master courses, the associated costs of which exceed the student's financial possibilities, or even temporary emergencies which have an acute impact on the course of the study. A special fund is established annually to provide funds for this purpose. You will find the specific details in the flyer "Promotion for Students", which is available as a download on the homepage of the association.<br>Uruguay<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: