Subject * Neufestlegung Vermaßung Exzenteranschlag Descriptioncurrent 的英文翻譯

Subject * Neufestlegung Vermaßung E

Subject *
Neufestlegung Vermaßung Exzenteranschlag

Description
current status *
New specification of dimensions excenter stop//
Der für die Spureinstellung an der Hinterachse benötigte Exzenteranschlag, an dem sich die Exzenterschraube abstützt, wird in der Stanzeinheit hergestellt. Da die Verprägung seither nicht vermaßt war, wurde auf Nennmaß mit Allgemeintoleranz gefertigt. Dadurch konnte es bei Verschleiß der Verprägeeinheit zu Problemen in der Montage kommen (Stecken der Exzenterschraube).
The excenter stop which supports the excenter screw and which is needed for track setting on the rear axle is produced in the punching unit. As no dimensions had been defined for the emboss, nominal dimensions and general tolerances were used for production. A worn embossing unit could cause problems in assembly (positioning the excenter screw).

Brief description of complete solution *
Die beim Alu-Hinterachsträger eingeführte Vermaßung soll auf den Stahl-HA-Träger übertragen werden (Nennmaßänderung). Die lichte Weite zwischen den beiden Anschlagflächen wird künftig mit 31,5mm (statt 31,0mm) angegeben. Die heute schon gültige Allgemeintoleranz (+/-0,3mm) bleibt erhalten.
The dimensions introduced for the aluminum rear axle carrier shall be carried over to the steel rear axle carrier. Change nominal dimension. The clearance between the two contact surfaces will be defined as 31.5 mm instead of 31.0 mm in the future. The general tolerance already valid today will remain unchanged with +/-0.3mm.






Causer *
RD/F - Fahrzeugfunktionen und Fahrwerk
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (英文) 1: [復制]
復制成功!
Subject *. Redefining massification eccentric stop Descriptioncurrent status *. New specification of dimensions excenter stop.The eccentric stop needed for alignment on the rear axle, where the eccentric screw based, is made in the cutting unit. Because the reverse imprint was not line since then, was made to nominal level with General tolerance. This could cause wear of reverse embossing unit problems in Assembly (insert the eccentric screw). The excenter stop which support the excenter screw and which is needed for track setting on the rear axle is produced in the punching unit. As no dimensions had been defined for the emboss, nominal dimensions and general tolerances were used for production. A worn embossing unit could cause problem in assembly (positioning the excenter screw). Letter description of complete solution *. The dimension at the aluminum rear axle carrier introduced will be transferred on the girder HA (nominal Maß change). The clearance between the two stop surfaces will be 31, 5 mm (instead of 31, 0 mm) specified. The already valid General tolerance (+/-0. 3 mm) is maintained. The dimensions introduced for the aluminum rear axle carrier shall be carried over to the steel rear axle carrier. Change nominal dimension. The clearance between the two contact surfaces will be defined as 31.5 mm instead of 31.0 mm in the future. The general tolerance already valid today will remain unchanged with +/-0.3mm. Causer *. RD/F - vehicle functions and chassis
正在翻譯中..
結果 (英文) 3:[復制]
復制成功!
Subject *
Neufestlegung dimensioning eccentric cam attack

Description
current status *
New specification OF dimension excenter more stop//
Der eccentric cam attack, at which the eccentric bolt pushes away, needed for the adjusting tread width at the rear axle, in the punch unit is manufactured. Since the Verprägung was since then not measured, on nominal dimension with general tolerance one manufactured.Thus it could come with wear of the Verprägeeinheit to problems when assembling (to put the eccentric bolt).
The excenter stop which support the more excenter screw and which is needed for TRACKs setting on the rear axle is produced into the punching unit. As NO dimension had been defined for the emboss, nominally dimension and general tolerances were used for production.A worn embossing unit could cause of problem in assembly (positioning the more excenter screw).

Brief description OF complete solution *
Die dimensioning introduced with the aluminum rear axle beam is to the steel HA carrier to be transferred (change of nominal dimension). The clearance between the two attack surfaces is indicated in the future as 31,5mm (instead of 31,0mm).The today already valid general tolerance (/-0, 3mm) remains erhalten.
The dimension introduced for the aluminum rear axle carrier resound BE carried over ton the steel rear axle carrier. CHANGE nominally dimension. The clearance between the two contact surfaces wants BE defined as 31,5 mm instead OF 31,0 mm into the future. The general tolerance already valid today wants remain unchanged with /-0.3mm.



more


Causer *
RD/F - vehicle functions and chassis
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: