Wir sollten bitte kurz klären, wie genau die Rahmenbedingungen für die E4 Controlling-Stelle bei Ihnen sind.
Wir haben nun mühsam gesucht, eine sehr geeignete Kandidatin motiviert, die wir auch „freispielen“ würden.
Wir hatten ja immer über 1-2 Jahre gesprochen, jetzt habe ich gehört, dass die Kandidatin
- Nur maximal 1 Jahr kommen soll
- Ihren Sohn nicht mitbringen darf
Ehrlich gesagt kann ich das gar nicht verstehen. So bewegen wir bestimmt keine Mitarbeiter, außerdem führt
Das auch zu viel Verunsicherung, die verständlich ist und am Ende gute, flexible Mitarbeiter frustriert.
Bzgl Zeitleiste spricht doch nichts gegen vielleicht 1.5-2 Jahre, und dass jemand sein Kind nicht zurücklässt, sollte
Doch klar sein….
Briefly, we should clarify how the framework conditions for the E4 are controlling job you. We have now painstakingly sought, motivated a very suitable candidate, we also "would play free". We had talked always about 1-2 years now I have heard that the candidate -More than 1 year to come-Your son may not bring Honestly I can not understand. So we move definitely no employees, also leadsThat too much uncertainty, which is understandable and at the end of frustrated good, flexible staff.Bzgl timeline speaks nothing to perhaps 1.5-2 years, and that someone not leaving his child, shouldBe sure...
正在翻譯中..
We should please just clarify exactly how the framework for the E4 Controlling-Stelle are with them.
we now have laboriously sought, a very appropriate candidate motivated, which we also "unlock" were.
we had always spoken over 1-2 years, and now I have heard that the candidate
- only a maximum of 1 year should come
- your Son may not bring
I have to say that I cannot understand. So we move determines no employees, it also introduces
the too much uncertainty that is understandable and at the end good, flexible employees frustrated.
regarding timeline is nothing against perhaps 1.5 -2 years, and that someone leaves his child, should not be obvious ...
.
正在翻譯中..