本帖最后由 duanyi13 于 2009-8-21 00:00 编辑 这首歌是偶然听到的,觉得还是蛮好听的,可惜没找到链接地址Alles 的英文翻譯

本帖最后由 duanyi13 于 2009-8-21 00:00 编辑

本帖最后由 duanyi13 于 2009-8-21 00:00 编辑

这首歌是偶然听到的,觉得还是蛮好听的,可惜没找到链接地址

Alles durch die Liebe

Bernhard Brink & Simone

Simone:
Auf der Suche nach dem Glück hab mich verirrt
Wieviel Nächte war ich einsam und verwirrt,
wo sind all diese Träume,
wo ist mein Herz, wo sind tiefe Gefühle.

Bernhard:
Findet meine Seele einen neuen Weg,
können Sterne wieder leuchtend am Himmel steh´n.
Werd ich dich jemals finden?
Die Liebe muss es sein, sie kann Seelen verbinden.

Refrain Zusammen:
Alles durch die Liebe und Gefühl wieder versteh´n.
Einfach durch das Leben mit dem Herzen weitergeh´n.

Ohohoo

Simone:
Und ich frag mein Herz, wie geht´s dir heute so.
Hör die Antwort und es klingt so monoton.
Was würd ich drum geben,
den Himmel berühr´n, um mit dir zu leben.

Bernhard:
Weil ich weiß, es gibt dich, will ich weitergeh´n,
weil ich dich im Herzen fühle und schon seh.

Zusammen:
Denn ich werd alles geben
und dich finden, du wirst es sehen.

Refrain Zusammen:
Alles durch die Liebe und Gefühl wieder versteh´n.
Einfach durch das Leben mit dem Herzen weitergeh´n.
Ich würde alles für Liebe tun.
Ich frag mich immerzu wo bist du, nur, wo bist du.

Simone:
Weißt du wie es ist, wenn man sich so verliebt,
das es dich für mich auf dieser Erde gibt.

Zusammen:
Du musst nur dran glauben.
Dann wirst du dich wiederfinden, glaub mir.

Refrain Zusammen:
Alles durch die Liebe und Gefühl wieder versteh´n.
Einfach durch das Leben mit dem Herzen weitergeh´n.
Ich würde alles für Liebe tun.
Ich frag mich immerzu wo bist du.
Die Hoffnung zeigt einen neuen Weg.
Für dich und für mich wird alles wieder gut.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (英文) 1: [復制]
復制成功!
本帖最后由 duanyi13 Island)一日游, 2009-8-21 00:00 编辑 这首歌是偶然听到的, 觉得还是蛮好听的, 可惜没找到链接地址Everything through loveBernhard brink & SimoneSimone: Me got lost looking for happinessWas I lonely and confused, how many nightswhere are all those dreamswhere is my heart, where deep feelings.Bernhard:Find a new way, my soulcan again bright star in the sky, ´ stand n.Will I ever find you?It must be love, she can connect souls.Chorus together:All the love and feeling again I understand ´ n.Simply by living with the heart ´ go n.Ohohoo Simone:And I ask my heart, how to BB´s tonight.Hearing the answer, and it sounds so monotone.What would I say so´ Touch n the heaven, to live with friends.Bernhard:Because I know there are you, will I go ´ n,.because I feel in the heart and already see.Together:For I will give everythingand you think you're going to see it.Chorus together:All the love and feeling again I understand ´ n.Simply by living with the heart ´ go n.I'd do anything for love.I ask myself all the time where you are, just where are you.Simone:Know what it's like when you fall in love soyou for me on this earth there. Together:You have to believe only on it.Then you'll find you again, believe me.Chorus together:All the love and feeling again I understand ´ n.Simply by living with the heart ´ go n.I'd do anything for love.I ask myself all the time where you are.The hope shows a new way. For you and for me everything will be fine.
正在翻譯中..
結果 (英文) 2:[復制]
復制成功!
本帖最后由 duanyi13 于 2009-8-21 00:00 编辑

这首歌是偶然听到的,觉得还是蛮好听的,可惜没找到链接地址

Alles durch die Liebe

Bernhard Brink & Simone

Simone:
Auf der Suche nach dem Glück hab mich verirrt
Wieviel Nächte war ich einsam und verwirrt,
wo sind all diese Träume,
wo ist mein Herz, wo sind tiefe Gefühle.

Bernhard:
Findet meine Seele einen neuen Weg,
können Sterne wieder leuchtend am Himmel steh´n.
Werd ich dich jemals finden?
Die Liebe muss es sein, sie kann Seelen verbinden.

Refrain Zusammen:
Alles durch die Liebe und Gefühl wieder versteh´n.
Einfach durch das Leben mit dem Herzen weitergeh´n.

Ohohoo

Simone:
Und ich frag mein Herz, wie geht´s dir heute so.
Hör die Antwort und es klingt so monoton.
Was würd ich drum geben,
den Himmel berühr´n, um mit dir zu leben.

Bernhard:
Weil ich weiß, es gibt dich, will ich weitergeh´n,
weil ich dich im Herzen fühle und schon seh.

Zusammen:
Denn ich werd alles geben
und dich finden, du wirst es sehen.

Refrain Zusammen:
Alles durch die Liebe und Gefühl wieder versteh´n.
Einfach durch das Leben mit dem Herzen weitergeh´n.
Ich würde alles für Liebe tun.
Ich frag mich immerzu wo bist du, nur, wo bist du.

Simone:
Weißt du wie es ist, wenn man sich so verliebt,
das es dich für mich auf dieser Erde gibt.

Zusammen:
Du musst nur dran glauben.
Dann wirst du dich wiederfinden, glaub mir.

Refrain Zusammen:
Alles durch die Liebe und Gefühl wieder versteh´n.
Einfach durch das Leben mit dem Herzen weitergeh´n.
Ich würde alles für Liebe tun.
Ich frag mich immerzu wo bist du.
Die Hoffnung zeigt einen neuen Weg.
Für dich und für mich wird alles wieder gut.
正在翻譯中..
結果 (英文) 3:[復制]
復制成功!
本帖最后由 于 duanyi13 2009-8-21 00:00 编辑 这首歌是偶然听到的,觉得还是蛮好听的,可惜没找到链接地址



everything through the love

Bernhard Brink & Simone

Simone:
on the search for happiness i lost
how much Näwants to I was lonely and confused,
where are all these Träume,
where is my heart, where are deep feelings.

Bernhard:
finds a new way my soul,
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: